Bokmålsordboka
død 2, daud
прикметник
однина | множина | ||
---|---|---|---|
чоловічий / жіночий рід | середній рід | означена форма | |
daud | daudt | daude | daude |
død | dødt | døde | døde |
ступені порівняння | ||
---|---|---|
вищий | найвищий неозначена форма | найвищий означена форма |
daudere | daudest | daudeste |
dødere | dødest | dødeste |
Походження
norrønt dauðrЗначення та вживання
- ikke i live lenger
Приклад
- han har vært død lenge;
- død eller levende;
- bli erklært død;
- en død fisk;
- døde fluer i vinduskarmen;
- døde planter
- brukt som substantiv:
- de levende og de døde;
- fem døde og åtte sårede
- som framstår livløs
Приклад
- bleke og døde øyne;
- sette opp et dødt uttrykk
- som er fattig på folk og begivenheter;
Приклад
- det var dødt i huset;
- denne byen er død
- som ikke er relevant eller aktuell lenger
Приклад
- rocken er ikke død;
- saken er helt død
- som ikke er gyldig;som ikke teller
Приклад
- et dødt kast;
- et dødt hopp
Фіксовані вирази
- død og begravet
- avgått ved døden og lagt i jorda
- forfatteren er død og begravet for lenge siden
- oppgjort og glemt
- forslaget er erklært for dødt og begravet
- død som ei sildhelt livløs;
steindød- ligge død som ei sild
- dødt løpuavgjort resultat (i konkurranse, kamp eller strid)
- det var dødt løp mellom kandidatene
- dødt prosjektnoe som er nytteløst;
fånytte- å klippe bløtt gress er et dødt prosjekt