Nynorskordboka
trø 3, trå
дієслово
| інфінітив | теперішній | минулий | теперішній доконаний | імператив | 
|---|---|---|---|---|
| å trå | trår | trådde | har trådd | trå! | 
| har trått | ||||
| å trø | trør | trødde | har trødd | trø! | 
| har trøtt | 
| дієприкметник минулого часу | дієприкметник теперішнього часу | |||
|---|---|---|---|---|
| чоловічий / жіночий рід  | середній рід | означена форма | множина | |
| trådd + іменник | trådd + іменник | den/det trådde + іменник | trådde + іменник | tråande | 
| trått + іменник | ||||
| trødd + іменник | trødd + іменник | den/det trødde + іменник | trødde + іменник | trøande | 
| trøtt + іменник | ||||
Походження
norrønt troða; jamfør tre (3 og trå (4Значення та вживання
- setje foten på;
Приклад
- han trør inn på golvet;
 - eg greier ikkje å trø på foten;
 - trø ikkje i graset!
 - stå og trø
 
 - flytte seg til fots;
Приклад
- trø rundt i byen;
 - dei trødde over brua
 
 - trykkje ned med foten
Приклад
- ho trør spaden ned i jorda;
 - trø inn pedalen
 
 
Фіксовані вирази
- gå og trødrive rundt utan formål;
ikkje ha noko nyttig å drive med- gå og trø heile dagen;
 - ho gjer ikkje anna enn å gå og trø heime
 
 - trø dansen
 - trø feil
- setje ned foten slik at ein ramlar eller skar seg
- trø feil i trappa
 
 - gjere noko gale
- i slike saker er det lett å trø feil
 
 
 - trø tilsetje inn alle krefter;
hjelpe til- trø til i hjelpearbeidet;
 - skulen treng at både foreldre og lærarar trør til
 
 - trø varsamt
- gå forsiktig
- trø varsamt i den bratte trappa
 
 - vere forsiktig med kva ein seier eller gjer
- ein må trø varsamt i spørsmålet om abort
 
 
 - trø vatnet
- røre beina slik at ein held seg flytande i vatn
 - halde situasjonen ved like utan moglegheit for framgang
- dei er nøydde til å trø vatnet så lenge