Nynorskordboka
trekkje, trekke
trekkja, trekka
дієслово
інфінітив | теперішній | минулий | теперішній доконаний | імператив |
---|---|---|---|---|
å trekkaå trekke | trekker | trekte | har trekt | trekk! |
å trekkjaå trekkje | trekkjer |
дієприкметник минулого часу | дієприкметник теперішнього часу | |||
---|---|---|---|---|
чоловічий / жіночий рід | середній рід | означена форма | множина | |
trekt + іменник | trekt + іменник | den/det trekte + іменник | trekte + іменник | trekkande |
trekkjande |
Походження
lågtysk treckenЗначення та вживання
Приклад
- støvlane trekkjer vatn;
- trekkje frisk luft;
- formuen trekkjer renter;
- store prisnedslag trekkjer kundar;
- popartisten trekte fulle hus;
- prostituerte trekkjer i strøket – skaffar seg kundar
- i matlaging: gjera i stand ein rett ved å la råemnet liggje i væske med temperatur opp mot kokepunktet
Приклад
- lat lutefisken trekkje i fem minutt;
- trekkje kaffi
- setje, sy trekk (3, 8) på
Приклад
- trekkje om den gamle sofaen
- fare i flokk;vere på ferd
Приклад
- reinen trekkjer til nye beiteområde;
- fuglane trekkjer sørover om hausten
- gje trekk (2, kjøle
Приклад
- det trekkjer frå døra;
- omnen trekkjer dårleg – har dårleg lufttilførsel
- i faste uttrykk med partikkel
Фіксовані вирази
- trekkje fråsubtrahere
- trekkje frå for faste utgifter
- trekkje inni overført tyding: hente fram, snakke om
- trekkje inn eit nytt emne i samtala
- trekkje opp
- stramme fjøra i ein mekanisme
- trekkje opp klokka
- endre seg til det verre
- det trekkjer opp til storm
- opne flaske med ein opptrekkjar
- kelneren trekte opp vinen ved bordet
- løyse ut mekanismen som tømmer doskåla etter ein har vore på do;
trekkje ned- hugs å trekkje opp etter deg!
- trekkje samansamle (1)
- saueflokken trekte saman i eit hjørne
- trekkje segikkje vere med lenger
- han trekte seg frå vervet i siste liten
- trekkje utvare lenge;
gå på overtid- samværet trekte ut