Bokmålsordboka
tunge 1
іменник жіночий або чоловічий
| рід | однина | множина | ||
|---|---|---|---|---|
| неозначена форма | означена форма | неозначена форма | означена форма | |
| чоловічий | en tunge | tungen | tunger | tungene | 
| жіночий | ei/en tunge | tunga | ||
Походження
norrønt tunga femininum, beslektet med latin lingva ‘tunge, språk’; jamfør lingvistikk i betydning 4 også forklart som norrønt þunga ‘tyngde, det som er tungt’Значення та вживання
- beinløst, muskuløst organ i munnhulen hos mennesker og dyr
Приклад
- rekke tunge til en;
 - smørbrød med tunge – for eksempel av storfe;
 - bite seg i tunga – uttrykk for at en har sagt noe en angrer;
 - som å stikke tunga ut av vinduet – lite givende, uinteressant;
 - ha en skarp, giftig tunge – sterkt ironiserende eller spydig måte å si noe på
 
 - noe som har form som en tunge (1, 1)
Приклад
- kjolen var utstyrt med tunger i halslinningen;
 - tunge i en pens – bevegelig skinnedel i sporveksler;
 - landtunge, bretunge, ildtunge, tiriltunge
 
 
Фіксовані вирази
- ha på tunganesten huske, være nær ved å si (noe)
- jeg har det på tunga
 
 - holde tann for tungetie
- lære seg å holde tann for tunge
 
 - holde tunga rett i munnenkonsentrere seg (for å beholde likevekten), passe på at alt blir riktig
 - onde tungerfolk som kommer med fiendtlige eller skadelige uttalelser om noen
 - tale i tungerunder religiøs ekstase tale lyder eller et fremmed språk som må tolkes for tilhørerne
 - tungen på vektskåladet som gjør utslaget; det som avgjør en sak
- han stemte nei og ble tunga på vekstskåla