Bokmålsordboka
trå 4, trø 3
дієслово
інфінітив | теперішній | минулий | теперішній доконаний | імператив |
---|---|---|---|---|
å trå | trår | trådte | har trådt | trå! |
trotrådde | har trådd | |||
å trø | trør | trødde | har trødd | trø! |
дієприкметник минулого часу | дієприкметник теперішнього часу | |||
---|---|---|---|---|
чоловічий / жіночий рід | середній рід | означена форма | множина | |
trådt + іменник | trådt + іменник | den/det trådte + іменник | trådte + іменник | trående |
trådd + іменник | trådd + іменник | den/det trådde + іменник | trådde + іменник | |
trødd + іменник | trødd + іменник | den/det trødde + іменник | trødde + іменник | trøende |
Походження
norrønt troða, jamfør tre (3; trakke og tråkkeЗначення та вживання
- sette foten på;
Приклад
- trå forsiktig på gulvteppet;
- gjør det vondt når du trår på foten?
- trå gjennom isen
- bevege seg til fots;
Приклад
- han trådde opp trappa;
- hun trådde inn i stua
- presse foten mot brett, pedal eller lignende
Приклад
- trå gassen i bånn;
- trå sykkelen opp bakken
Приклад
- hun trår inn i stillingen før sommeren;
- trå inn i arbeidslivet for første gang;
- systemet trår i funksjon snart
Фіксовані вирази
- gå og trødrive formålsløst rundt;
ikke ha noe nyttig å drive med- gå og trø hele dagen;
- han gjør ikke annet enn å gå og trø hjemme
- trå dansen
- trå feil
- sette ned foten slik at en faller eller skader seg;
tråkke feil- trå feil i trappa
- gjøre noe galt
- i denne saken er det lett å trå feil
- trå tilsette inn alle krefter;
hjelpe til- trå til på kjøkkenet;
- hele mannskapet måtte trå til for å få båten i land
- trå vannet
- holde seg flytende i vannet ved å bevege beina opp og ned
- holde en situasjon ved like uten mulighet for framgang
- de må bare trå vannet enn så lenge
- trå varsomt
- gå forsiktig
- trå varsomt over gulvet
- være forsiktig med hva en sier eller gjør
- vi må trå varsomt for ikke å fornærme noen