Bokmålsordboka
krysse 1
дієслово
інфінітив | теперішній | минулий | теперішній доконаний | імператив |
---|---|---|---|---|
å krysse | krysser | kryssa | har kryssa | kryss! |
krysset | har krysset | |||
дієприкметник минулого часу | дієприкметник теперішнього часу | |||
---|---|---|---|---|
чоловічий / жіночий рід | середній рід | означена форма | множина | |
kryssa + іменник | kryssa + іменник | den/det kryssa + іменник | kryssa + іменник | kryssende |
krysset + іменник | krysset + іменник | den/det kryssede + іменник | kryssede + іменник | |
den/det kryssete + іменник | kryssete + іменник |
Походження
av lavtysk kruzenЗначення та вживання
- merke med et kryss (1, 1)
Приклад
- krysse av i riktig rute;
- krysse ut de arbeidsoppgavene en er ferdig med
- legge eller få i kryss
Приклад
- krysse beina;
- han krysset skiene og gikk på hodet
- gå (på skrå) over;
Приклад
- krysse gata;
- linjene krysser hverandre;
- fartøyene krysset hverandres kurs;
- skøyteløperen krysset foran parkameraten
- om tog: møtes og passere hverandre
Приклад
- togene krysser på Otta
- seile over et hav eller havstykke
Приклад
- de krysset Nordsjøen i en liten båt
- seile på kryss og tvers mot vinden
Приклад
- krysse seg fram
Приклад
- marinefartøyer krysset utenfor kysten
- pare individer av ulike arter eller raser
Приклад
- krysse to storferaser
Приклад
- dette krysser mine planer
- brukt som adjektiv
- ha kryssende interesser
Фіксовані вирази
- krysse fingrene forhåpe på hell for
- krysse klinger