Nynorskordboka
skuve, skyve
skuva, skyva
дієслово
| інфінітив | теперішній | минулий | теперішній доконаний | імператив | 
|---|---|---|---|---|
| å skuvaå skuve | skuvar | skuva | har skuva | skuv!skuva!skuve! | 
| å skyvaå skyve | skyv | skauv | har skove | skyv! | 
| skyver | skyvde | har skyvd | ||
| har skyvt | 
| дієприкметник минулого часу | дієприкметник теперішнього часу | |||
|---|---|---|---|---|
| чоловічий / жіночий рід  | середній рід | означена форма | множина | |
| skuva + іменник | skuva + іменник | den/det skuva + іменник | skuva + іменник | skuvande | 
| skoven + іменник | skove + іменник | den/det skovne + іменник | skovne + іменник | skyvande | 
| skyvd + іменник | skyvd + іменник | den/det skyvde + іменник | skyvde + іменник | |
| skyvt + іменник | ||||
Походження
norrønt skúfa og skýfaЗначення та вживання
flytte noko med å trykkje det framover; 
Приклад
- skuve bordet inntil veggen;
 - skuve båten utpå sjøen;
 - han skyv seg framover på magen;
 - ho skauv dei frå seg;
 - ho skyv bort handa hans;
 - skuve ansvaret over på andre;
 - skuve på fristen;
 - risikere å bli skove ut
 
Фіксовані вирази
- skuve noko/nokon til sidestrengje eller flytte noko eller nokon til sides
- ho skyv tallerkenen til sides;
 - vaktmennene skauv folk til sides;
 - han har skove tvilen til sides