Bokmålsordboka
regne 2
дієслово
інфінітив | теперішній | минулий | теперішній доконаний | імператив |
---|---|---|---|---|
å regne | regner | regna | har regna | regn! |
regnet | har regnet | |||
дієприкметник минулого часу | дієприкметник теперішнього часу | |||
---|---|---|---|---|
чоловічий / жіночий рід | середній рід | означена форма | множина | |
regna + іменник | regna + іменник | den/det regna + іменник | regna + іменник | regnende |
regnet + іменник | regnet + іменник | den/det regnede + іменник | regnede + іменник | |
den/det regnete + іменник | regnete + іменник |
Походження
norrønt reikna; fra lavtyskЗначення та вживання
Приклад
- regne til ti;
- jeg regner dagene til vi ses igjen
- finne fram til ukjente tall av oppgitte tall etter visse regler;finne svar på regnestykker;gjøre overslag over
Приклад
- regne ut hva 13 + 25 blir;
- her har du regnet feil;
- elevene sitter og regner oppgaver;
- jeg regnet ut hvor mye det ville koste i måneden
Приклад
- han blir regnet blant de fremste på feltet;
- hun regnes for å være spesialist på området
Фіксовані вирази
- regne i hodetregne i tankene, uten oppskrevne tall
- regne medgå ut fra;
ta med;
ta hensyn til- jeg regner med at jeg kommer tidlig hjem
- regne oppramse opp
- han regnet opp alle stedene de hadde vært
- regne overregne på nytt for å sjekke at svaret stemmer
- kan du regne over for å se om jeg har gjort det riktig?
- regne på
- gjøre et overslag;
kalkulere- vi må regne på om vi kan ansette flere
- legge vekt på
- jeg regner ikke på hvem som tar oppvasken oftest
- regne sammenlegge sammen for å komme fram til et resultat
- regne tilplassere i en bestemt kategori
- hun blir regnet til venstresiden i partiet
- rundt regnetanslagsvis