Bokmålsordboka
ramme 3
дієслово
| інфінітив | теперішній | минулий | теперішній доконаний | імператив |
|---|---|---|---|---|
| å ramme | rammer | ramma | har ramma | ram! |
| rammet | har rammet | |||
| дієприкметник минулого часу | дієприкметник теперішнього часу | |||
|---|---|---|---|---|
| чоловічий / жіночий рід | середній рід | означена форма | множина | |
| ramma + іменник | ramma + іменник | den/det ramma + іменник | ramma + іменник | rammende |
| rammet + іменник | rammet + іменник | den/det rammede + іменник | rammede + іменник | |
| den/det rammete + іменник | rammete + іменник | |||
Походження
fra lavtysk av ram ‘mål, hensikt’Значення та вживання
- finne målet;
Приклад
- en kule rammet ham i låret
- utsette for skadelig eller ubehagelig påvirkning
Приклад
- krisen rammer landbruket hardt;
- bli rammet av en ulykke;
- kritikken rammet hardt
- brukt som adjektiv: slående, treffende
Приклад
- en rammende replikk