Bokmålsordboka
åpne
дієслово
інфінітив | теперішній | минулий | теперішній доконаний | імператив |
---|---|---|---|---|
å åpne | åpner | åpna | har åpna | åpn!åpne! |
åpnet | har åpnet | |||
дієприкметник минулого часу | дієприкметник теперішнього часу | |||
---|---|---|---|---|
чоловічий / жіночий рід | середній рід | означена форма | множина | |
åpna + іменник | åpna + іменник | den/det åpna + іменник | åpna + іменник | åpnende |
åpnet + іменник | åpnet + іменник | den/det åpnede + іменник | åpnede + іменник | |
den/det åpnete + іменник | åpnete + іменник |
Походження
norrønt opna; jamfør åpenЗначення та вживання
- gjøre åpen
Приклад
- åpne døra;
- åpne frakken;
- åpne et brev;
- åpne fisken for å ta ut innvollene
- gjøre tilgjengelig;
Приклад
- åpne veien for biltrafikk;
- åpne konto i en bank;
- åpne en ny bru
- bli åpen (5)
Приклад
- kafeen åpner klokka ni
- gå i gang med;begynne
Приклад
- åpne butikk;
- åpne en samtale;
- åpne et møte;
- åpne skoledagen med sang
Фіксовані вирази
- åpne forgjøre mulig;
godta- åpne for eggdonasjon;
- planen åpnet for at oljeselskapene fikk tilgang til Barentshavet
- åpne munnenbegynne å snakke
- du må tenke før du åpner munnen
- åpne seg
- om landskap: vide seg ut
- dalen åpnet seg foran dem
- bli tilgjengelig
- en unik mulighet har åpnet seg
- betro seg til noen
- han åpnet seg for moren
- gjøre seg mottakelig
- åpne seg for motpartens synspunkter