Nynorskordboka
flase, flasse
flasa, flassa
дієслово
розділений інфінітив: -a
| інфінітив | теперішній | минулий | теперішній доконаний | імператив |
|---|---|---|---|---|
| å flasaå flase | flasar | flasa | har flasa | flas!flasa!flase! |
| å flassaå flasse | flassar | flassa | har flassa | flass!flassa!flasse! |
| дієприкметник минулого часу | дієприкметник теперішнього часу | |||
|---|---|---|---|---|
| чоловічий / жіночий рід | середній рід | означена форма | множина | |
| flasa + іменник | flasa + іменник | den/det flasa + іменник | flasa + іменник | flasande |
| flassa + іменник | flassa + іменник | den/det flassa + іменник | flassa + іменник | flassande |
Значення та вживання
- losne og falle av i flak
Приклад
- målinga på huset flasar;
- borken flasar av
- miste hud, bork eller liknande i små flak
Приклад
- flase av etter ei solforbrenning
- ha flas (1)
Приклад
- hårbotnen flasar slik;
- å, kor eg flasar!
- flekkje skalet av
Приклад
- flase poteter