Bokmålsordboka
snakke
дієслово
інфінітив | теперішній | минулий | теперішній доконаний | імператив |
---|---|---|---|---|
å snakke | snakker | snakka | har snakka | snakk! |
snakket | har snakket | |||
дієприкметник минулого часу | дієприкметник теперішнього часу | |||
---|---|---|---|---|
чоловічий / жіночий рід | середній рід | означена форма | множина | |
snakka + іменник | snakka + іменник | den/det snakka + іменник | snakka + іменник | snakkende |
snakket + іменник | snakket + іменник | den/det snakkede + іменник | snakkede + іменник | |
den/det snakkete + іменник | snakkete + іменник |
Походження
fra lavtysk egentlig lydordЗначення та вживання
Приклад
- snakke sammen;
- snakkes ved;
- snakke lavt;
- snakke med noen;
- snakke om andre ting;
- det er ikke noe å snakke om – ikke verdt omtale;
- snakk om eller du snakker om flott forestilling! – brukt for å betegne noe storartet;
- snakke frampå om noe
Приклад
- snakke i ett kjør;
- snakke seg fra noe;
- snakke en rundt;
- snakke forbi hverandre;
- snakke en til fornuft, til rette
- bruke sin taleevne
Приклад
- barnet kunne ikke snakke ennå;
- snakke rent, gebrokkent
- uttrykke seg på
Приклад
- snakke russisk
Приклад
- snakke forretninger
Приклад
- de snakket om henne over hele byen
Фіксовані вирази
- snakke bortbagatellisere (en sak eller et emne)
- ikke snakk bort det barnet sier!
- snakke for segordlegge seg for saken sin
- hun snakket godt for seg
- snakke over segtale i villelse
- snakke påymte om
- snakke til
- henvende seg til
- irettesette
- snakke utsi noe som ligger en på hjertet