Nynorskordboka
slå 2
verb
| infinitiv | presens | preteritum | presens perfektum | imperativ | 
|---|---|---|---|---|
| å slå | slår | slo | har slått | slå! | 
| har slege | 
| perfektum partisipp | presens partisipp | |||
|---|---|---|---|---|
| hankjønn / hokjønn  | inkjekjønn | bunden form | fleirtal | |
| slått + substantiv | slått + substantiv | den/det slåtte + substantiv | slåtte + substantiv | slåande | 
| slegen + substantiv | slege + substantiv | den/det slegne + substantiv | slegne + substantiv | |
Opphav
norrønt sláTyding og bruk
- brått føre ei hand eller noko ein held (med stor kraft) mot noko eller nokon og råke;dunke eller støyte til noko (så det smell);hamre, banke
Døme
- han slo meg i magen;
 - ho slo guten på kinnet;
 - dei har slått henne helselaus;
 - slå til nokon;
 - han slår neven i bordet;
 - slå noko i filler;
 - slå i ein spikar;
 - slå ball
 
 - uviljande støyte kraftig mot noko (og få vondt eller bli skadd)
Døme
- ho datt og slo hovudet;
 - han har slått av ei framtann
 
 - vinne over;
Døme
- slå fienden;
 - heimelaget slo Brann
 
 - påverke med maktmiddel;tvinge, presse
Døme
- slå åtaket attende;
 - dei slo fienden på flukt
 
 - ha kraftig verknad
Døme
- ein film som verkeleg slår
 
 - brått få til å innsjå;jamfør slåande
Døme
- ein frykteleg tanke slår henne;
 - det slo meg at dette var rett
 
 - skjere eller kutte gras, korn eller liknande med reiskap som ljå, slåmaskin eller grasklippar
Døme
- slå gras;
 - dei slo enga
 
 - gjere slagliknande rørsler som lagar smell eller annan lyd;dunke, slamre, brake
Døme
- vindauget står og slår;
 - tora slår;
 - klokka slo;
 - slå takta;
 - slå på harpe;
 - flagget slo i vinden;
 - kjenne kor hjartet slår
 
 - gjere eitt eller fleire rykk, sleng eller kast med ein kroppsdel
Døme
- fuglen slår med vengene;
 - ho slo med nakken
 
 - trykkje eller hamre på eit apparat eller instrument
Døme
- slå inn 100 kroner på kassaapparatet
 
 - lage eller få i stand ved å hamre og banke
Døme
- slå ein tunnel;
 - slå leir
 
 - lage ei viss form på noko ved å knyte, bende, streke opp eller liknande
Døme
- slå krull på halen;
 - slå ein knute;
 - slå knute på seg;
 - slå ein sirkel
 
 - binde, leggje, slengje eller kaste noko rundt noko
Døme
- slå eit tau rundt noko;
 - slå papir rundt noko;
 - ho slo armane rundt halsen på mora
 
 - helle væske eller masse med ei brå rørsle;tømme
Døme
- slå ei bytte vatn på varmen;
 - slå i seg ein dram
 
 - gjere ei brå rørsle så noko kjem i ei ny stilling
Døme
- slå auga ned;
 - slå døra att
 
 - ruse, strøyme, kome farande (brått og med kraft)
Døme
- bårene slo over båten;
 - regnet slår mot ruta;
 - flammene slo i vêret;
 - ei rar lukt slo mot oss
 
 
Faste uttrykk
- slå an påflørte med
 - slå anbli omtykt;
fengje- filmen slo an
 
 - slå av pågjere mindre i storleik, tal eller intensitet;
redusere, minke- slå av på farten;
 - dei slo av på krava
 
 - slå av
- stanse apparat, innretning eller motor ved å trykkje eller vri på brytar eller tast;
skru av- slå av lyset;
 - ho har slått av radioen;
 - han slo av omnen
 
 - brukt i uttrykk for å prate, vitse, skrøne og liknande
- slå av ein prat;
 - ho slo ofte av ein spøk
 
 
 - slå bortikkje vilje snakke om eller tenkje på
- han slo bort tanken
 
 - slå eit slag forta eit ekstra tak for;
kjempe for- slå eit slag for miljøet
 
 - slå fastkonstatere
- politiet slår fast at skadane er omfattande
 
 - slå feilmislykkast
- taktikken kan slå feil
 
 - slå frampå omymte om;
byrje å snakke om;
nemne - slå frå seg
- forsvare seg
- klubben slo frå seg i finalen
 
 - gje opp tanken på
- dei måtte slå frå seg draumen om ei hytte
 
 
 - slå følgjegå eller reise i lag
- dei slår følgje til skulen;
 - han slo følgje med mora
 
 - slå gjennombli anerkjend (som kunstnar, forfattar eller liknande)
- bandet slo gjennom internasjonalt
 
 - slå i hel
- drepe
 - bli kvitt;
få unna- slå i hel tida med kortspel
 
 
 - slå i hop
- lukke eller falde i hop;
slå saman (1)- slå i hop boka;
 - ho slo i hop paraplyen
 
 - binde i hop til éi eining;
sameine;
slå saman (2)- slå i hop kommunar
 
 
 - slå inn påbyrje med
- slå inn på ein politisk karriere
 
 - slå inn
- knuse eller øydeleggje med eit kraftig slag innover
- slå inn døra
 
 - om dør, vindauge og liknande: svinge innover
- dører som slår inn
 
 - velte eller strøyme inn i eller over noko
- vinden slår inn i rommet;
 - båra slo inn i båten
 
 - byrje brått og veldig;
bryte laus- den økonomiske krisa slo inn over landet
 
 - taste inn
- slå inn prisen
 
 
 - slå lag medgå saman med
 - slå ned på
- straffe;
kjempe mot- skulen slo hardt ned på mobbing
 
 - redusere
- sjåføren slo ned på farten
 
 
 - slå ned
- slå ein person så hardt at hen går over ende og blir skadd
- ho vart slått ned i ei mørk gate
 
 - nedkjempe;
knuse (2)- slå ned ein demonstrasjon
 
 - om lyn: råke
- lynet slo ned i nærleiken
 
 - om tanke, kjensle eller hending: råke brått og uventa med stor kraft
- ein tanke slår ned i han
 
 
 - slå om seg medstadig bruke mykje av noko;
strø om seg med- ho slo om seg med framandord
 
 - slå om
- skifte
- slå om til nordnorsk
 
 - om vêr: endre seg (brått)
- det slo om til regn
 
 
 - slå opp
- opne
- slå opp auga;
 - ho slo opp døra
 
 - opne bok eller anna trykksak for å finne ei opplysning
- slå opp i ordboka
 
 - publisere med store overskrifter
- saka vart slått stort opp
 
 - gjere slutt på kjærleiksforhold
- ho slo opp med han;
 - dei har slått opp
 
 - om sår eller brot: opne seg igjen som resultat av fall, slag eller liknande
- slå opp ein gammal skade
 
 
 - slå påsetje i gang apparat, innretning eller motor ved å trykkje eller vri på brytar eller tast;
skru på- slå på lyset;
 - ho slo på pc-en
 
 - slå saman
- lukke eller falde saman;
slå i hop (1)- slå saman boka;
 - ho slo saman paraplyen
 
 - binde saman til éi eining;
sameine;
slå i hop (2)- slå saman kommunar
 
 
 - slå seg avom apparat eller innretning: bli sett ut av funksjon;
kople seg ut- gatelyset slo seg av
 
 - slå seg framarbeide eller streve seg fram til ein betre posisjon;
lukkast - slå seg lausretteleg more seg
 - slå seg medbli med (til ein stad);
slå følge - slå seg ned
- setje seg
- slå seg ned i sofaen
 
 - busetje seg
- slå seg ned i byen
 
 
 - slå seg opparbeide seg fram;
lukkast - slå seg på
- om apparat eller innretning: bli sett i funksjon;
kople seg inn- lyset har slått seg på
 
 - byrje med
- slå seg på handel
 
 
 - slå seg tilbli verande;
slå seg til ro- dei har slått seg til i landet
 
 - slå seg
- støyte ein del av kroppen så hardt mot noko at det gjer vondt
- ho fall og slo seg
 
 - bli skeiv;
vri seg- døra har slått seg
 
 - bli fuktig eller rimete
- muren har slått seg på innsida
 
 
 - slå stort påleve flott;
sløse - slå til
- gje noko eller nokon eit slag
- ho slo til han
 
 - gripe (hardt) inn;
gå til aksjon- ranarar slo til mot kiosken i natt
 
 - hende plutseleg;
inntreffe- det slo til med rekordvarme i helga
 
 - gjere noko på ein (uventa) flott måte
- bassisten slo til med glitrande spel
 
 - akseptere eit tilbod;
godta, seie ja- vi slo til og kjøpte båten
 
 - gå i oppfylling;
bli som venta- spådomane har slått til
 
 - gje godt resultat (i jordbruk, jakt eller fiske)
- avlinga slo til i år
 
 
 - slå under segeigne til seg;
ta makt over;
leggje under seg- slå under seg store landområde
 
 - slå ut
- knuse eller øydeleggje med eit kraftig slag
- slå ut ei rute;
 - ho fekk slått ut ei tann
 
 - vinne over;
konkurrere ut- slå ut konkurrenten frå tevlinga
 
 - setje ut av spel
- vere heilt slått ut av varmen
 
 - gjere ei brå rørsle utover
- slå ut med armane
 
 - gje positivt resultat på test eller prøve
- promilletesten slo ut
 
 - få ei viss verknad;
føre til- auka kostnader slår ut i høgare prisar
 
 - brått kome fram og vise seg
- sjukdomen har slått ut igjen;
 - striden slo ut
 
 - tøme ut væske eller masse
- slå ut mjølka
 
 - om dør, vindauge og liknande: svinge utover
- dører som slår ut